Normalmente en inglés se conoce como "SEAL" en ocaciones aparece como "SEAL GASKET" y otra forma como se indica en algunos manuales es como "ROPE GUARD"
Normalmente en inglés se conoce como "SEAL" en ocaciones aparece como "SEAL GASKET" y otra forma como se indica en algunos manuales es como "ROPE GUARD"
Rope guard
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarNormalmente en inglés se conoce como "SEAL" en ocaciones aparece como "SEAL GASKET" y otra forma como se indica en algunos manuales es como "ROPE GUARD"
ResponderEliminarNormalmente en inglés se conoce como "SEAL" en ocaciones aparece como "SEAL GASKET" y otra forma como se indica en algunos manuales es como "ROPE GUARD"
ResponderEliminar