domingo, 27 de marzo de 2022

Modal verbs - Verbos modales en inglés

¿Cuándo usamos Modal verbs - Verbos modales en inglés?

¿Qué son los verbos modales?

En inglés, los modales (plural de modal) no son palabras que deban interpretarse como si tuvieran un significado. Más que significar algo, los modales ingleses tienen una función.

Para hacer una comparación, tomemos la palabra -de-. por si sola no tiene ningún significado, porque es una palabra que tiene una función. En cambio, si digo "es la casa de Elena", entonces entendemos el significado de la palabra (la casa pertenece a Elena).

Lo mismo ocurre con los modales. Cada modalidad tiene una o varias funciones particulares.

Para entender los modales, primero haremos una lista de modales y explicaremos cómo se comportan en las frases: se comportan como auxiliares. Luego veremos qué funciones realizan.

Lista de verbos modales

Hay 9 modales:

  1. Can
  2. Could
  3. May
  4. Might
  5. Must
  6. Should
  7. Will
  8. Would
  9. Shall

Las tres peculiaridades de los modales 

Cuando construyas una frase con un modal, debes respetar estas tres reglas:

1) Son invariables. Sea cual sea el tiempo de la frase, el sujeto de la misma, los modales se escribirán siempre de la misma manera. Por ejemplo:

I Could
You Could
He Could
We Could
You Could
They Could

Esto no debe confundirse con los verbos "normales" que llevan una S en la tercera persona del singular en tiempo presente (por ejemplo: she reads). Con los modales, siempre es igual.

2) Van seguidos de una base verbal. Es decir, un verbo, en infinitivo, sin el TO delante. Por ejemplo:

I can call you the monday. Puedo llamarte el lunes.

No se utiliza "To call". Solo CALL.

Esta base verbal también es invariable. No cambia, sea cual sea el sujeto.

3) Se comportan como auxiliares (porque SON auxiliares) en oraciones negativas e interrogativas. Así que no necesitas los auxiliares DO, HAVE o BE.

Esto significa que nunca dirás "I don’t may". Dirás "I may not". Del mismo modo, al hacer una pregunta, nunca dirás "¿Do you will...?", sino que dirás "¿Will you...?".

Esta es la lista de formas negativas de los modales:

  1. May - may not
  2. Might - might not
  3. Can - can’t o cannot
  4. Could - couldn’t o could not
  5. Must - mustn’t o must not
  6. Should - shouldn’t o should not
  7. Will - won’t o will not
  8. Would - wouldn’t o would not

Para las formas interrogativas, simplemente se invierte el sujeto y el modal.

I will - will you…?
I might - might I…?
I can - can you…?

¿Qué funciones tiene cada modalidad?

Los modales pueden tener una o varias funciones según el contexto. Aquí tienes un resumen general.

May

Forma afirmativa: expresa la probabilidad 

Lo que puede ocurrir: It may snow again tomorrow. Puede que mañana vuelva a nevar.

Lo que puede ser cierto: What you’re saying may be true. Lo que dices puede ser cierto.

También puede expresar permiso: You may eat now. Ya puedes comer.

Forma negativa: May not

Lo que no puede ocurrir.

Lo que puede no ser cierto.

También puede expresar una prohibición categórica. You may not eat here. No se puede comer aquí.

Forma interrogativa: May I…?

En una pregunta, may se utiliza para pedir permiso, pero de una forma aún más educada que con can y could. - May I eat here?

Might

Forma afirmativa:

El modal Might es un sinónimo de may. What you’re saying might be true. Lo que dices puede ser cierto.

Forma negativa:

Might not.

Forma interrogativa:

Una petición aún más educada que con MAY (raramente se ve).

Can

Forma afirmativa:

Lo que uno es capaz de hacer: I can read this book. Puedo leer este libro (soy capaz).

Lo que está permitido: I can go out tomorrow. Puedo salir mañana (se me permite).

Forma negativa:

Cannot o can't.

Lo que no puedes hacer.
Lo que está prohibido.

Forma interrogativa:

Can I…?

Pedir permiso o hacer una petición. Dad, can I go to the theater tomorrow? - Papá, ¿puedo ir al teatro mañana?

Could

Forma afirmativa:

Lo que uno podría hacer: If I had a pool, I could swim. Si tuviera una piscina, podría nadar.

Qué podría pasar si...

Could también puede ser el tiempo pasado de - can -.I could see you. Te pude ver.

Forma negativa

Could not o couldn’t

Similar a la forma afirmativa. I couldn't see you. No pude verte.

Forma interrogativa:

Pedir un favor o un permiso de forma educada. Could you help me?

Must

Forma afirmativa:

 El modal Must transmite un deber, una obligación. Lo que debes hacer.- I must clean my house today. Hoy debo limpiar mi casa.

Must también puede expresar una certeza. It must be half past five. - Sin duda, deben ser las 5 y media.

Forma negativa:

Mustn't o must not.

Esta forma expresa una prohibición.

Should:

Forma afirmativa:

El modal should expresa un deber, como must, pero con menos fuerza. Se utiliza para expresar lo que se debe hacer. A menudo se utiliza para dar consejos. (ej.: You must read more - Debes leer más).

Forma negativa:

Should't o should not

El mismo significado que la forma afirmativa. You shouldn't go out today - No deberías salir hoy.

Forma interrogativa:

Should I…?

Will:

Forma afirmativa :

Expresión del tiempo futuro: Como ver en la lección sobre el tiempo futuro en inglés, el modal will se utiliza principalmente para expresar el futuro. (Como el tiempo futuro no existe como tiempo gramatical en inglés, se construye con el modal will).

Ejemplos: I will be 30 next month. El mes que viene cumpliré 30 años.

También se suele utilizar la forma contraída de will: "ll. - I'll be 30 next month.

Will también puede expresar la voluntad o la toma de decisiones.

Forma negativa:

Will not o won't.

Expresar el futuro.

Puede utilizarse para expresar una prohibición. Dad won't let me go out. Papá no me deja salir.

Forma interrogativa:

Para pedir un favor, por ejemplo. Will you help me?

Would

La función principal del modal sería expresar el condicional. 

Ejemplos: It would be cool to meet Italy. Sería genial conocer Italia.

I wouldn’t want to travel to Italy. No me gustaría viajar a Italia.

También se utiliza la forma contraída en 'D: It’d be cool to meet Italy.

Shall:

Ya casi no se utiliza. Sólo se utiliza para hacer sugerencias, normalmente en forma interrogativa:

Ejemplo: ¿Tomamos un taxi? ¿Tomamos un taxi?

En el inglés británico shall también puede usarse como el equivalente en tercera persona del singular de will, aunque esta forma se ve raramente hoy en día.

  • 🔆 También te puede interesar:

    • Cómo preguntar y expresar la posesión en inglés
    • Cómo usar May y might - Verbos modales
    • Conditionals in English - El condicional en Inglés
    • Adjetivos y pronombres demostrativos en Inglés
    • Pronombres Posesivos en inglés - Possessive Pronouns
    • Adjetivos Posesivos en Inglés - Possessive adjectives
    • ¿Cómo aprender inglés fácil y desde casa?
    • Plural de los sustantivos en inglés
    • Many more, a lot more y Much more. Usos en inglés
    • ¿Qué son los phrasal verbs en inglés? Los más usados
    • Cómo expresar opiniones en inglés
    • Uso de whose en inglés - Pronombres relativos
    • Who, which y that - Pronombres Relativos en inglés
    • Was going to - El futuro en el pasado
    • DO y MAKE en inglés ¿Cuáles son las diferencias?
    • Cuándo usar Since, For, Ago: ¿Cuáles son las diferencias?
    • The Gerund - El gerundio en inglés
    • El Imperativo en Inglés - Imperative
    • El comparativo y el superlativo en inglés
    • Preguntas con WH-Questions 01 - What, where, why, who
    • Preguntas con WH-Questions 02 - When, Which, Whose, How
    • Cómo expresar cantidades en inglés
    • Adjectives - Los Adjetivos en Inglés
    • Uso de some / any acompañando nombres contables/incontables
    • Modal verbs - Verbos modales en inglés
    • El tiempo futuro en inglés
    • Present Perfect Progressive - Presente perfecto progresivo
    • Present perfect - El presente perfecto inglés
    • Pretérito progresivo o continuo en inglés
    • Simple past - El pretérito o pasado simple en inglés
    • Presente continuo - Forma Afirmativa - English grammar
    • Presente continuo - Forma Negativa
    • Puntuación en inglés - All about punctuation in English
    • Los verbos Auxiliares en inglés - Auxiliary Verbs
    • Verbos irregulares en inglés, la lista que debes conocer
    • Cómo decir la fecha en inglés - How to say the date in English
    • Construir frases simples - To build a simple sentence
    • Nombres contables e incontables en inglés
    • Presente continuo - Forma Interrogativa
    • Cómo Preguntar y decir el precio en inglés

Adblock test (Why?)

El tiempo futuro en inglés

¿Cuándo usamos El tiempo futuro en inglés?

El tiempo futuro no es un tiempo gramatical en inglés. Este tiempo no existe como tal en la lengua inglesa, pero se construye con diferentes palabras. Por ejemplo con WILL, que es la forma más común de expresar el futuro. También hay que ir a por el futuro inmediato. A veces incluso utilizamos el tiempo presente para hablar del futuro. Por ejemplo: What are you doing tomorrow?

Will

Construcción:

La palabra will es un modal. Es la palabra más común para hablar en tiempo futuro. Una frase en tiempo futuro con will se construye de la siguiente manera:

Sujeto + WILL + Base Verbal.

I will cook for lunch. Voy a cocinar para el almuerzo.

Después de WILL, como después de todos los modales, los verbos son INVARIABLES, y nunca se poneTO.

Forma negativa :

I will not cook for lunch.

I won’t cook for lunch. (forma contraída).

Forma interrogativa:

La voluntad toma el papel de auxiliar, por lo que no son necesarios los auxiliares hacer, tener o ser.

Will you cook for lunch?

¿Cuándo se usa?

Will se utiliza para hablar de un futuro casi seguro (por ejemplo: I will be 30 next year).
También se utiliza para enfatizar la expresión de la voluntad. Implica que la decisión se acaba de tomar. (Si la decisión es anterior al momento de hablar, no se suele usar).

Ejemplo: I will have an ice coffe. Tomaré un café con hielo.

Be going to + Verbo

I am going to write. - Voy a escribir.

I am going to run soon. - Voy a correr pronto.

También se utiliza para hacer predicciones basadas en pistas presentes. Por ejemplo: Be careful, you’re going to burnt! - ¡Ten cuidado, te vas a quemar!

Por último, se utiliza cuando la decisión se ha tomado antes del momento de hablar (a diferencia de la voluntad, que se utiliza para expresar una decisión que se acaba de tomar). Por ejemplo: I am going to take a coffee cup.

Por último, be going to + verbo puede utilizarse cuando se da una orden, o se utiliza una forma de autoridad.

Now you’re going to get in the bus and leave this village as soon as you can. Ahora vas a subir al autobús y dejar este pueblo tan pronto como puedas.

Ten en cuenta que en el lenguaje coloquial, going to se dice a veces gonna. Por ejemplo: You’re gonna go - o - you gonna go.

Otras formas de hablar en el futuro:

A veces se utiliza el presente para hablar en futuro.

Ejemplo: The train arrives today at 5pm. El barco llega hoy a las 17 horas.

Hablar de una acción que realmente está a punto de ocurrir.

Hello? Good morning Cris, I was just about to call you! - Hola? Buenos días Cris, ¡estaba a punto de llamarte! 

🔆 También te puede interesar:

  • Cómo preguntar y expresar la posesión en inglés
  • Cómo usar May y might - Verbos modales
  • Conditionals in English - El condicional en Inglés
  • Adjetivos y pronombres demostrativos en Inglés
  • Pronombres Posesivos en inglés - Possessive Pronouns
  • Adjetivos Posesivos en Inglés - Possessive adjectives
  • ¿Cómo aprender inglés fácil y desde casa?
  • Plural de los sustantivos en inglés
  • Many more, a lot more y Much more. Usos en inglés
  • ¿Qué son los phrasal verbs en inglés? Los más usados
  • Cómo expresar opiniones en inglés
  • Uso de whose en inglés - Pronombres relativos
  • Who, which y that - Pronombres Relativos en inglés
  • Was going to - El futuro en el pasado
  • DO y MAKE en inglés ¿Cuáles son las diferencias?
  • Cuándo usar Since, For, Ago: ¿Cuáles son las diferencias?
  • The Gerund - El gerundio en inglés
  • El Imperativo en Inglés - Imperative
  • El comparativo y el superlativo en inglés
  • Preguntas con WH-Questions 01 - What, where, why, who
  • Preguntas con WH-Questions 02 - When, Which, Whose, How
  • Cómo expresar cantidades en inglés
  • Adjectives - Los Adjetivos en Inglés
  • Uso de some / any acompañando nombres contables/incontables
  • Modal verbs - Verbos modales en inglés
  • El tiempo futuro en inglés
  • Present Perfect Progressive - Presente perfecto progresivo
  • Present perfect - El presente perfecto inglés
  • Pretérito progresivo o continuo en inglés
  • Simple past - El pretérito o pasado simple en inglés
  • Presente continuo - Forma Afirmativa - English grammar
  • Presente continuo - Forma Negativa
  • Puntuación en inglés - All about punctuation in English
  • Los verbos Auxiliares en inglés - Auxiliary Verbs
  • Verbos irregulares en inglés, la lista que debes conocer
  • Cómo decir la fecha en inglés - How to say the date in English
  • Construir frases simples - To build a simple sentence
  • Nombres contables e incontables en inglés
  • Presente continuo - Forma Interrogativa
  • Cómo Preguntar y decir el precio en inglés

Adblock test (Why?)

El comparativo y el superlativo en inglés

El comparativo y el superlativo en inglés

El comparativo y el superlativo en inglés se utilizan para hacer comparaciones. En esta lección veremos cómo utilizarlos.

Empezaremos por ver cómo utilizar la comparativa. Y a continuación, veremos el superlativo.

Adjetivos largos: more / the most (excepto los que terminan en Y)
Adjetivos cortos: -er / the -est
Igualdad: as + adjetivo + as

El comparativo inglés

En primer lugar, ¿Qué es una comparativa? Es muy sencillo, por ejemplo, si digo que Ana es más alta que Elena, o que esta pelota es más roja que aquella, estoy haciendo una comparación.

Comparativo de superioridad en inglés:

Se utiliza cuando queremos decir "más que...".

Con los adjetivos largos, utilizaremos las palabras More... than

Es muy sencillo. Veamos algunos ejemplos:

He is more handsome than me. Es más guapo que yo.
The black bag is more elegant than the green one. El bolso negro es más elegante que el verde.

Utilizamos More... than para los adjetivos que tienen dos o más sílabas (adjetivos largos), excepto los que terminan en y.

Con los adjetivos cortos (los de una sola sílaba), simplemente añadiremos -er al final del adjetivo, y luego than. Con los adjetivos que terminan en Y, simplemente sustituiremos la Y por -ier, y luego por than.

Veamos algunos ejemplos, para que quede más claro:

She is smarter than me.

He’s happier now.

Comparativo de igualdad en inglés

Utilizamos la comparativa de igualdad cuando queremos decir "tanto como...".
Por ejemplo: Él es tan bueno como tú.

En inglés, se utiliza :

as + adjetivo + as

She is as nice as you.
The movie is as good as the book.

Comparativo de inferioridad en inglés

Se utiliza para decir "menos... que".
Para ello, utilizamos las palabras Less... than

Joan is less happy than Louise.
She is less young than you.

El superlativo inglés

El superlativo inglés se utiliza para comparar un elemento con todo un grupo. Esto significa que se utiliza para decir "el más... de".
Por ejemplo:

El más fuerte del equipo.

El más rápido de la clase.

Superlativo de superioridad en inglés

Con los adjetivos de más de dos sílabas, utilizamos las palabras The most...

Pongamos algunos ejemplos:

He is the most handsome man I have ever seen.
Jhon is the most gifted musician in the orchestra.
The President is the most powerful man the country.

Para los adjetivos cortos, utilizaremos la terminación -est
Por ejemplo:

Marco is the oldest man in the city.
This is the fastest plane in the world.

Por último, para los adjetivos terminados en -Y, utilizaremos la terminación -iest y la Y desaparece. - He the happiest man I’ve seen.

Como puedes ver, se añade un elemento, un grupo o una categoría de comparación a la frase: “In the world” “in the city”, etc.

Superlativo de inferioridad en inglés

Se utiliza cuando se quiere decir "el menos... de"
Por ejemplo: El más barato del mercado.

Para ello, utilizamos las palabras The least + adjetivo
Ejemplo:

This is the least expensive house that I have ever seen.

Comparativos y superlativos irregulares en inglés

Good ⇒ better ⇒ the best

Bad ⇒ worse ⇒ the worst

Far ⇒ farther/further ⇒ the farthest/the furthest.

*** En inglés, la gente no utiliza mucho los comparativos y superlativos de inferioridad. En cambio, prefieren utilizar el comparativo y el superlativo de superioridad. Por ejemplo, en lugar de decir: "Luis is less tall than Juan", dirán "Juan is taller than Luis". Ambas son correctas, pero la segunda se utiliza con más frecuencia.

🔆 También te puede interesar:

Adblock test (Why?)

sábado, 26 de marzo de 2022

Poems Of About Edgar Guest - Poemas en inglés

edgar guest

Recursos Educativos en Inglés - Poems in English - Poesías en inglés

Story Telling - Edgar Guest

Most every night when they're in bed,
And both their little prayers have said,
They shout for me to come upstairs
And tell them tales of gypsies bold,
And eagles with the claws that hold
A baby's weight, and fairy sprites
That roam the woods on starry nights.

And I must illustrate these tales,
Must imitate the northern gales
That toss the native man's canoe,
And show the way he paddles, too.
If in the story comes a bear,
I have to pause and sniff the air
And show the way he climbs the trees
To steal the honey from the bees.

And then I buzz like angry bees
And sting him on his nose and knees
And howl in pain, till mother cries:
"That pair will never shut their eyes,
While all that noise up there you make;
You're simply keeping them awake."
And then they whisper: "Just one more,"
And once again I'm forced to roar.

New stories every night they ask.
And that is not an easy task;
I have to be so many things,
The frog that croaks, the lark that sings,
The cunning fox, the frightened hen;
But just last night they stumped me, when
They wanted me to twist and squirm
And imitate an angle worm.

At last they tumble off to sleep,
And softly from their room I creep
And brush and comb the shock of hair
I tossed about to be a bear.
Then mother says: "Well, I should say
You're just as much a child as they."
But you can bet I'll not resign
That story telling job of mine.

Being Brave At Night - Edgar Guest

The other night 'bout two o'clock, or maybe it was three,
An elephant with shining tusks came chasing after me.
His trunk was wavin' in the air an' spoutin' jets of steam
An' he was out to eat me up, but still I didn't scream
Or let him see that I was scared - a better thought I had,
I just escaped from where I was and crawled in bed with dad.

One time there was a giant who was horrible to see,
He had three heads and twenty arms, an' he came after me
And red hot fire came from his mouths and every hand was red
And he declared he'd grind my bones and make them into bread.
But I was just too smart for him, I fooled him might bad,
Before his hands could collar me I crawled in bed with dad.

I ain't scared of nothin that comes pesterin' me at night.
Once I was chased by forty ghosts all shimmery an' white.
An' I just raced 'em round the room an' let 'em think maybe
I'd have to stop an' rest awhile, when they could capture me.
Then when they leapt onto my bed, Oh Gee! But they were mad
To find that I had slipped away an' crawled in bed with dad.

No giants, ghosts or elephants have dared to come in there
'Coz if they did he'd beat 'em up and chase 'em to their lair.
They just hang 'round the children's rooms
an' snap an' snarl an' bite
An' laugh if they can make 'em yell
for help with all their might.
But I don't ever yell out loud. I'm not that sort of lad,
I slip from out the covers and I crawl in bed with dad.

The Stick-Together Families - Edgar Guest

The stick-together families are happier by far
Than the brothers and the sisters who take separate highways are.
The gladdest people living are the wholesome folks who make
A circle at the fireside that no power but death can break.
And the finest of conventions ever held beneath the sun
Are the little family gatherings when the busy day is done.

There are rich folk, there are poor folk, who imagine they are wise,
And they're very quick to shatter all the little family ties.
Each goes searching after pleasure in his own selected way,
Each with strangers likes to wander, and with strangers likes to play.
But it's bitterness they harvest, and it's empty joy they find,
For the children that are wisest are the stick-together kind.

There are some who seem to fancy that for gladness they must roam,
That for smiles that are the brightest they must wander far from home.
That the strange friend is the true friend, and they travel far astray
they waste their lives in striving for a joy that's far away,
But the gladdest sort of people, when the busy day is done,
Are the brothers and the sisters who together share their fun.

It's the stick-together family that wins the joys of earth,
That hears the sweetest music and that finds the finest mirth;
It's the old home roof that shelters all the charm that life can give;
There you find the gladdest play-ground, there the happiest spot to live.
And, O weary, wandering brother, if contentment you would win,
Come you back unto the fireside and be comrade with your kin.

Equipment - Edgar Guest

Figure it out for yourself, my lad,
You've all that the greatest of men have had,
Two arms, two hands, two legs, two eyes,
And a brain to use if you would be wise.
With this equipment they all began,
So start for the top and say "I can."

Look them over, the wise and great,
They take their food from a common plate
And similar knives and forks they use,
With similar laces they tie their shoes,
The world considers them brave and smart.
But you've all they had when they made their start.

You can triumph and come to skill,
You can be great if only you will,
You're well equipped for what fight you choose,
You have legs and arms and a brain to use,
And the man who has risen, great deeds to do
Began his life with no more than you.

You are the handicap you must face,
You are the one who must choose your place,
You must say where you want to go.
How much you will study the truth to know,
God has equipped you for life, But He
Lets you decide what you want to be.

Courage must come from the soul within,
The man must furnish the will to win,
So figure it out for yourself, my lad,
You were born with all that the great have had,
With your equipment they all began.
Get hold of yourself, and say: "I can."

See It Through - Edgar Guest

When you’re up against a trouble,
Meet it squarely, face to face;
Lift your chin and set your shoulders,
Plant your feet and take a brace.
When it’s vain to try to dodge it,
Do the best that you can do;
You may fail, but you may conquer,
See it through!

Black may be the clouds about you
And your future may seem grim,
But don’t let your nerve desert you;
Keep yourself in fighting trim.
If the worst is bound to happen,
Spite of all that you can do,
Running from it will not save you,
See it through!

Even hope may seem but futile,
When with troubles you’re beset,
But remember you are facing
Just what other men have met.
You may fail, but fall still fighting;
Don’t give up, whate’er you do;
Eyes front, head high to the finish.
See it through!

🔆 Read more Poems

Adblock test (Why?)

Poems Of Abbie Farwell Brown - Poemas en inglés

abbie farwell brown

Recursos Educativos en Inglés - Poems in English - Poesías en inglés

Friends - Abbie Farwell Brown

How good to lie a little while
And look up through the tree!
The Sky is like a kind big smile
Bent sweetly over me.

The Sunshine flickers through the lace
Of leaves above my head,
And kisses me upon the face
Like Mother, before bed.

The Wind comes stealing o'er the grass
To whisper pretty things;
And though I cannot see him pass,
I feel his careful wings.

So many gentle Friends are near
Whom one can scarcely see,
A child should never feel a fear,
Wherever he may be.

The Fisherman - Abbie Farwell Brown

The fisherman goes out at dawn
When every one's abed,
And from the bottom of the sea
Draws up his daily bread.

His life is strange ; half on the shore
And half upon the sea
Not quite a fish, and yet not quite
The same as you and me.

The fisherman has curious eyes;
They make you feel so queer,
As if they had seen many things
Of wonder and of fear.

They're like the sea on foggy days,
Not gray, nor yet quite blue;
They 're like the wondrous tales he tells
Not quite yet maybe true.

He knows so much of boats and tides,
Of winds and clouds and sky!
But when I tell of city things,
He sniffs and shuts one eye!

🔆 Read more Poems

Adblock test (Why?)

viernes, 25 de marzo de 2022

Poems Of William Blake - Poemas en inglés

willian blake

Recursos Educativos en Inglés - Poems in English - Poesías en inglés

The Tyger - Poems - William Blake

Tyger! Tyger! burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Could frame thy fearful symmetry?

In what distant deeps or skies
Burnt the fire of thine eyes?
On what wings dare he aspire?
What the hand dare seize the fire?

And what shoulder, and what art,
Could twist the sinews of thy heart?
And when thy heart began to beat,
What dread hand? and what dread feet?

What the hammer? what the chain?
In what furnace was thy brain?
What the anvil? what dread grasp
Dare its deadly terrors clasp?

When the stars threw down their spears,
And watered heaven with their tears,
Did he smile his work to see?
Did he who made the Lamb make thee?

Tyger! Tyger! burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye,
Dare frame thy fearful symmetry?

The Sick Rose - William Blake

O Rose, thou art sick!
The invisible worm
That flies in the night,
In the howling storm,
Has found out thy bed
Of crimson joy:
And his dark secret love
Does thy life destroy.

A Cradle Song - William Blake

Sweet dreams form a shade
O'er my lovely infant's head;
Sweet dreams of pleasant streams
By happy, silent, moony beams.

Sweet sleep with soft down
Weave thy brows an infant crown.
Sweet sleep, Angel mild,
Hover o'er my happy child.

Sweet smiles in the night
Hover over my delight;
Sweet smiles, Mother's smiles,
All the livelong night beguiles.

Sweet moans, dovelike sighs,
Chase not slumber from thy eyes.
Sweet moans, sweeter smiles,
All the dovelike moans beguiles.

Sleep sleep, happy child,
All creation slept and smil'd;
Sleep sleep, happy sleep,
While o'er thee thy mother weep.

Sweet babe, in thy face
Holy image I can trace.
Sweet babe, once like thee,
Thy maker lay and wept for me,

Wept for me for thee for all,
When he was an infant small.
Thou his image ever see.
Heavenly face that smiles on thee,

Smiles on thee on me on all,
Who became an infant small,
Infant smiles are His own smiles,
Heaven & earth to peace beguiles.

On Another's Sorrow - William Blake

Can I see another's woe,
And not be in sorrow too?
Can I see another's grief,
And not seek for kind relief?

Can I see a falling tear,
And not feel my sorrow's share?
Can a father see his child
Weep, nor be with sorrow filled?

Can a mother sit and hear
An infant groan, an infant fear?
No, no! never can it be!
Never, never can it be!
And can He who smiles on all
Hear the wren with sorrows small,
Hear the small bird's grief and care,
Hear the woes that infants bear --

And not sit beside the next,
Pouring pity in their breast,
And not sit the cradle near,
Weeping tear on infant's tear?

And not sit both night and day,
Wiping all our tears away?
Oh no! never can it be!
Never, never can it be!
He doth give his joy to all:
He becomes an infant small,
He becomes a man of woe,
He doth feel the sorrow too.

Think not thou canst sigh a sigh,
And thy Maker is not by:
Think not thou canst weep a tear,
And thy Maker is not near.

Oh He gives to us his joy,
That our grief He may destroy:
Till our grief is fled an gone
He doth sit by us and moan.

Thanks so much to Dennis, for sending in this poem

🔆 Read more Poems

Adblock test (Why?)

Poems Of Sara Teasdale - Poemas en inglés

sara teasdale

Recursos Educativos en Inglés - Poems in English - Poesías en inglés

May - Sara Teasdale

The wind is tossing the lilacs,
The new leaves laugh in the sun,
And the petals fall on the orchard wall,
But for me the spring is done.

Beneath the apple blossoms
I go a wintry way,
For love that smiled in April
Is false to me in May.

The Kiss - Sara Teasdale

I hoped that he would love me,
And he has kissed my mouth,
But I am like a stricken bird
That cannot reach the south.

For though I know he loves me,
To-night my heart is sad;
His kiss was not so wonderful
As all the dreams I had.

Barter - Sara Teasdale

Life has loveliness to sell,
All beautiful and splendid things,
Blue waves whitened on a cliff,
Soaring fire that sways and sings,
And children's faces looking up
Holding wonder like a cup.

Life has loveliness to sell,
Music like a curve of gold,
Scent of pine trees in the rain,
Eyes that love you, arms that hold,
And for your spirit's still delight,
Holy thoughts that star the night.

Spend all you have for loveliness,
Buy it and never count the cost;
For one white singing hour of peace
Count many a year of strife well lost,
And for a breath of ecstasy
Give all you have been, or could be.

I Am Not Yours - Sara Teasdale

I am not yours, not lost in you,
Not lost, although I long to be
Lost as a candle lit at noon,
Lost as a snowflake in the sea.

You love me, and I find you still
A spirit beautiful and bright,
Yet I am I, who long to be
Lost as a light is lost in light.

Oh plunge me deep in love - put out
My senses, leave me deaf and blind,
Swept by the tempest of your love,
A taper in a rushing wind.

🔆 Read more Poems

Adblock test (Why?)